Карта реакции местных на попытку иностранцев говорить на их языке:

🟥 «Ты просто сказал слово на моём языке — мы теперь лучшие друзья!» — Это характерно для стран с тёплым и гостеприимным отношением к иностранцам, которые ценят даже небольшие попытки говорить на их языке. Примеры: Мексика, Бразилия, Филиппины.

🟦 «Поздравляю, но зачем ты заставляешь себя делать это…» — В этих странах местные жители могут оценить усилие, но зачастую они считают, что иностранцам не стоит сильно напрягаться. Примеры: Нидерланды, Норвегия, Швеция.

🟪 «Это мило, но давай по-английски» — В таких странах люди оценят попытку, но скорее всего быстро перейдут на английский, чтобы облегчить общение. Примеры: Германия, Дания, Финляндия.

🟧 «Пожалуйста, не надо…» — Местные жители здесь могут чувствовать неловкость или даже раздражение от попыток говорить на их языке. Примеры: Франция, Япония, Россия.

⬜️ «Никакой реакции» — В этих странах местные жители могут вообще не обращать внимания на попытки говорить на их языке, принимая это как само собой разумеющееся или не придавая этому значения. Примеры: Китай, Индия, США.